m (clean up) |
m (clean up, remplacement: |pro}} → }}, == {{langue| → <!--== {{langue|) |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== {{langue|pro}} ==--> |
== {{langue|pro}} ==--> |
||
− | {{ébauche |
+ | {{ébauche}} |
==étymologie== |
==étymologie== |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
* {{R:Raynouard}} |
* {{R:Raynouard}} |
||
− | <!--== {{langue|la}} == |
+ | <!--<!--== {{langue|la}} == |
==étymologie== |
==étymologie== |
||
: De ''[[recuperatus#la|recuperatus]]'' avec le suffixe ''[[-io#la|-io]]''. |
: De ''[[recuperatus#la|recuperatus]]'' avec le suffixe ''[[-io#la|-io]]''. |
Version du 27 juin 2014 à 14:47
étymologie
- du latin recuperatio.
substantif
recuperatio féminin
- Récupération.
références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844