m (clean up) |
m (clean up, remplacement: |pro}} → }} (3)) |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
== {{langue|pro}} ==--> |
== {{langue|pro}} ==--> |
||
− | {{ébauche |
+ | {{ébauche}} |
==étymologie== |
==étymologie== |
||
− | : De l’ancien bas {{étyl|frk |
+ | : De l’ancien bas {{étyl|frk}} {{recons|wîsarm}}. |
== {{S|substantif}} == |
== {{S|substantif}} == |
||
'''jusarma''' {{f}} |
'''jusarma''' {{f}} |
||
− | # {{armes |
+ | # {{armes}} Guisarme. |
==références== |
==références== |
Version du 27 juin 2014 à 14:06
étymologie
- De l’ancien bas francique ' *wîsarm.
substantif
jusarma féminin
- (arme) Guisarme.
références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844